Добро пожаловать!
Меня зовут Екатерина, я переводчик и преподаватель итальянского языка.
Я преподаю язык с 2009 года. Имею следующие сертификаты :
— certificato CILS -Livello C2 (Certificazione dell’italiano come lingua straniera, livello avanzato)
— certificato CILS -Livello C1 (Certificazione dell’italiano come lingua straniera, livello avanzato)
— Attestato di frequenza e delle competenze acquisite- livello C1, “Pre-avanzato” della Direttiva del “Quadro Comune Europeo di Riferimento” delle Lingue del Consiglio d’Europa; Associazione delle Lingue e Culture Europee, Italia, Bologna
и многие другие. Подробную информацию Вы найдете в разделе «Дипломы и сертификаты»
В разделе «Занятия и материалы» Вы найдете информацию о том, как проходят мои занятия, и какие материалы я использую в своей работе.
Стремясь непрерывно оттачивать свои навыки преподавателя и переводчика, развивать новые идеи и пополнять свой опыт, я слежу за новинками ведущих итальянских издательств и стараюсь по мере возможности посещать их семинары, разработанные специально для преподавателей итальянского языка.
Так, за последние несколько лет я посетила следующие семинары и курсы в России и Италии:
— Workshop “L’italiano in Russia: programmi, materiali e innovazione didattica”, casa editrice “Alma Edizioni” (Россия, Москва)
— “Materiali e idee per motivare adolescenti e adulti”, Telis Marin, casa editrice “Edilingua”, (Россия, Москва)
— Workshop “Per una didattica a 360`: dal libro al web 2.0, attraverso il video, i multimedia e la LIM”, Telis Marin, casa editrice “Edilingua” (Россия, Москва)
— “L`insegnamento linguistico a principianti: problematiche e modalita”; Torre di Babele (Италия, Рим)
— “Lettura globale: come far leggere un testo per comprenderne i significati”; Torre di Babele (Италия, Рим)
— Attestato di frequenza, “Lettura analitica: come far leggere un testo per analizzarne le forme”; Torre di Babele (Италия, Рим)
— Attestato di frequenza e delle competenze acquisite- livello C1, “Pre-avanzato” della Direttiva del “Quadro Comune Europeo di Riferimento” delle Lingue del Consiglio d’Europa; Associazione delle Lingue e Culture Europee, Болонья
— Corso di traduzione scritta per russofoni, Centro Italiano di Mosca, Москва
и многие другие.
Итальянцы говорят достаточно быстро, но всегда очень четко. Они крайне эмоциональны, и это находит отражение в языке. Я считаю итальянский язык самым красивым в мире. Именно поэтому на своих уроках я уделяю особое внимание произношению.
Итальянский язык чрезвычайно богат фразеологизмами и устойчивыми выражениями, с которыми я также знакомлю своих слушателей в ходе курса.
Подробную информацию Вы найдете на моих личный сайтах. Готова ответить на любые вопросы. Буду рада видеть ас в числе моих постоянных слушателей.
- Отзывы Вконтакте
- Отзывы на сайте (0)
Стаж преподавания: с 2009 года
Стоимость: 900 рублей за 60 минут, ставка обсуждаема